среда, 31 августа 2016 г.
вторник, 30 августа 2016 г.
понедельник, 29 августа 2016 г.
воскресенье, 28 августа 2016 г.
суббота, 27 августа 2016 г.
пятница, 26 августа 2016 г.
Кем были прототипы трех богатырей
Мы знаем их с самого детства, хотим быть похожими на них, ведь они настоящие супергерои - былинные витязи. Они совершают нечеловеческие подвиги, но и у них, русских богатырей, были свои реальные прототипы.
Алёша Попович
Алёша Попович - младший из троицы былинных богатырей. Он выглядит наименее воинственным, вид его не грозный, скорее скучающий. Это объяснимо - ему скучно без брани, без авантюр, на которые он был склонен, поскольку врагов побеждал скорее не силой, а смекалкой и хитростью. Он самый нетипичный из всех богатырей, не слишком добродетельный, хвастливый, падок до слабого пола.
Традиционно Алешу Поповича соотносят с ростовским боярином Александром Поповичем, о котором есть не одно упоминание в Никоновской летописи. Он участвовал в Липецкой битве, а погиб в 1223 году в битве на реке Калке.
Однако, как из песни не выкинешь слов, так из былины не выкинешь подвига. Алеша Попович прославился двумя главными подвигами - победой над Тугариным змеем и над Идолищем поганым. Версия сопоставления былинного богатыря с Александром Поповичем не объясняет ни одно из этих достижений, поскольку победы над Идолищем поганым, и над Тугарнином змеем были одержаны за два века до битвы на Калке.
Другую версию о том, кто был прототипом Алёши Поповича рассказал искусствовед Анатолий Маркович Членов. Он считает, что более правильно сопоставлять Алешу Поповича с сыном боярина и соратником Владимира Мономаха Ольбергом Ратиборовичем.
По "Повести временным лет" именно он убил в 1095 году по приказу князя приехавшего на переговоры в Переяславле половецкого хана Итларя, расстреляв его из лука сквозь дыру в крыше. Борис Рыбаков, в частности, писал, что имя Идолище, по всей вероятности, является искажением Итларя через форму "Итларище поганый". Характерно, что во всей былинной традиции именно убийство Идолища поганого является единственным примером убийства врага во дворце, а не в "чистом поле".
Второй подвиг Алеши Поповича - победа над Тугариным змеем. Прототип "змея" филологи нашли ещё в XIX веке, в начале XX версию озвучил Всеволод Федорович Миллер. "Тугарын змей" - это половецкий хан Тугоркан из династии Шураканидов. Шарукан у половцев означало как раз "змея".
Таким образом, все складывается. По версии Бориса Рыбакова, имя Ольберг с течением времени трансформировалось в христианское Олеша, а сопоставление Алеши Поповича с историческим воеводой Александром Поповичем, по версии Дмитрия Лихачева, более позднее.
Добрыня Никитич
На картине Васнецова Добрыня изображен в виде зрелого ратника с окладистой бородой, тогда как во всех былинах Добрыня - добрый молодец. Есть мнение, что во внешность Добрыни Васнецов писал отчасти самого себя. Окладистая борода как бы намекает.
Имя "Добрыня" обозначает "мягкосердие богатырское". Былинный Добрыня также имеет прозвище "млад", он силен, является защитником "несчастных жен, вдов и сирот". Кроме того, он креативен - играет на гуслях и поет, азартен - не избегает игры в тавлеи. В речах Добрыня разумен, знает тонкости этикета. По всему видно, что он не простолюдин. Как минимум - князь-дружинник.
Былинный Добрыня сопоставляется филологами (Хорошев, Киреевский) с летописным Добрыней, дядей князя Владимира Святославовича. Исторически, Никитич - это не отчество, отчество у реального Добрыни вполне голливудское - Малкович. А были Малковичи из села Низкиничи. Считается, что "Никитич" - как раз трансформированное народом "Низкинич".
Летописный Добрыня сыграл большую роль в истории Руси. По "Повести временных лет" именно он посоветовал новгородским послам позвать к себе княжить Владимира, он же посодействовал женитьбе племянника на половчанке Рогнеде. За свои дела Добрыня, после смерти брата Владимира Ярополка, стал новгородским посадником и участвовал в крещении Новгорода.
Если верить Иоакимовской летописи, крещение проходило болезненно, "Путята крести мечом, а Добрыня огнем", дома строптивых язычников приходилось жечь. Раскопки, к слову, подтверждают большой новгородский пожар в 989 году.
Илья Муромец
Илья Муромец - старший из "младших богатырей". В нем все - наше. Сначала сидел на печи, потом чудесным образом исцелился, затем служил на князя, время от времени ссорился с ним, после дел ратных - ушел в монахи.
Прототип нашего главного витязя - Святой Илия Печерский, мощи которого покоятся в ближних пещерах Киево-Печерской лавры. У Ильи Муромца было прозвище, его называли также "Чоботок". Чоботок - это сапожок. О том, как Илья Муромц получил это прозвание можно прочесть в сохранившемся документе Киево-Печерского монастыря:
«Есть также один великан или богатырь, называемый Чоботка, говорят, что на него напало однажды много неприятелей в то время, когда он надевал сапог, и так как второпях он не смог захватить никакого другого оружия, то начал защищаться другим сапогом, который еще не надел и им одолел всех, отчего и получил такое прозвище».
То, что Илия Печерский и есть Илья Муромец подтверждает и изданная в 1638 году книга "Тератургима". В ней монах из лавры Афанасий Кальнофойский говорит, что в пещерах почивает Святой Илия, которого таке называют Чибитьком. Земную жизнь богатыря "Тератургима" относит к XII веку.
Новые доказательства идентичности исторического Илии Печерского и Ильи Муромца появились в 1988 году, когда в Киев-Печерскую лавру была направлена Межведомственная комиссия Минздрава УССР. Рост Илии Печерского при жизни составлял 177 см, что для Древней Руси было внушительно. Указанию былин на неподвижность св. Илии до 30 лет соответствуют данные о долгой болезни позвоночника. По заключению ученых, подвижник был воином, об этом свидетельствовали костные мозоли на ребрах, сросшихся после переломов. Кроме этого, на теле обнаружено много других боевых ран, одна из которых стала, по-видимому, смертельной.
Мы знаем их с самого детства, хотим быть похожими на них, ведь они настоящие супергерои - былинные витязи. Они совершают нечеловеческие подвиги, но и у них, русских богатырей, были свои реальные прототипы.
Алёша Попович
Алёша Попович - младший из троицы былинных богатырей. Он выглядит наименее воинственным, вид его не грозный, скорее скучающий. Это объяснимо - ему скучно без брани, без авантюр, на которые он был склонен, поскольку врагов побеждал скорее не силой, а смекалкой и хитростью. Он самый нетипичный из всех богатырей, не слишком добродетельный, хвастливый, падок до слабого пола.
Традиционно Алешу Поповича соотносят с ростовским боярином Александром Поповичем, о котором есть не одно упоминание в Никоновской летописи. Он участвовал в Липецкой битве, а погиб в 1223 году в битве на реке Калке.
Однако, как из песни не выкинешь слов, так из былины не выкинешь подвига. Алеша Попович прославился двумя главными подвигами - победой над Тугариным змеем и над Идолищем поганым. Версия сопоставления былинного богатыря с Александром Поповичем не объясняет ни одно из этих достижений, поскольку победы над Идолищем поганым, и над Тугарнином змеем были одержаны за два века до битвы на Калке.
Другую версию о том, кто был прототипом Алёши Поповича рассказал искусствовед Анатолий Маркович Членов. Он считает, что более правильно сопоставлять Алешу Поповича с сыном боярина и соратником Владимира Мономаха Ольбергом Ратиборовичем.
По "Повести временным лет" именно он убил в 1095 году по приказу князя приехавшего на переговоры в Переяславле половецкого хана Итларя, расстреляв его из лука сквозь дыру в крыше. Борис Рыбаков, в частности, писал, что имя Идолище, по всей вероятности, является искажением Итларя через форму "Итларище поганый". Характерно, что во всей былинной традиции именно убийство Идолища поганого является единственным примером убийства врага во дворце, а не в "чистом поле".
Второй подвиг Алеши Поповича - победа над Тугариным змеем. Прототип "змея" филологи нашли ещё в XIX веке, в начале XX версию озвучил Всеволод Федорович Миллер. "Тугарын змей" - это половецкий хан Тугоркан из династии Шураканидов. Шарукан у половцев означало как раз "змея".
Таким образом, все складывается. По версии Бориса Рыбакова, имя Ольберг с течением времени трансформировалось в христианское Олеша, а сопоставление Алеши Поповича с историческим воеводой Александром Поповичем, по версии Дмитрия Лихачева, более позднее.
Добрыня Никитич
На картине Васнецова Добрыня изображен в виде зрелого ратника с окладистой бородой, тогда как во всех былинах Добрыня - добрый молодец. Есть мнение, что во внешность Добрыни Васнецов писал отчасти самого себя. Окладистая борода как бы намекает.
Имя "Добрыня" обозначает "мягкосердие богатырское". Былинный Добрыня также имеет прозвище "млад", он силен, является защитником "несчастных жен, вдов и сирот". Кроме того, он креативен - играет на гуслях и поет, азартен - не избегает игры в тавлеи. В речах Добрыня разумен, знает тонкости этикета. По всему видно, что он не простолюдин. Как минимум - князь-дружинник.
Былинный Добрыня сопоставляется филологами (Хорошев, Киреевский) с летописным Добрыней, дядей князя Владимира Святославовича. Исторически, Никитич - это не отчество, отчество у реального Добрыни вполне голливудское - Малкович. А были Малковичи из села Низкиничи. Считается, что "Никитич" - как раз трансформированное народом "Низкинич".
Летописный Добрыня сыграл большую роль в истории Руси. По "Повести временных лет" именно он посоветовал новгородским послам позвать к себе княжить Владимира, он же посодействовал женитьбе племянника на половчанке Рогнеде. За свои дела Добрыня, после смерти брата Владимира Ярополка, стал новгородским посадником и участвовал в крещении Новгорода.
Если верить Иоакимовской летописи, крещение проходило болезненно, "Путята крести мечом, а Добрыня огнем", дома строптивых язычников приходилось жечь. Раскопки, к слову, подтверждают большой новгородский пожар в 989 году.
Илья Муромец
Илья Муромец - старший из "младших богатырей". В нем все - наше. Сначала сидел на печи, потом чудесным образом исцелился, затем служил на князя, время от времени ссорился с ним, после дел ратных - ушел в монахи.
Прототип нашего главного витязя - Святой Илия Печерский, мощи которого покоятся в ближних пещерах Киево-Печерской лавры. У Ильи Муромца было прозвище, его называли также "Чоботок". Чоботок - это сапожок. О том, как Илья Муромц получил это прозвание можно прочесть в сохранившемся документе Киево-Печерского монастыря:
«Есть также один великан или богатырь, называемый Чоботка, говорят, что на него напало однажды много неприятелей в то время, когда он надевал сапог, и так как второпях он не смог захватить никакого другого оружия, то начал защищаться другим сапогом, который еще не надел и им одолел всех, отчего и получил такое прозвище».
То, что Илия Печерский и есть Илья Муромец подтверждает и изданная в 1638 году книга "Тератургима". В ней монах из лавры Афанасий Кальнофойский говорит, что в пещерах почивает Святой Илия, которого таке называют Чибитьком. Земную жизнь богатыря "Тератургима" относит к XII веку.
Новые доказательства идентичности исторического Илии Печерского и Ильи Муромца появились в 1988 году, когда в Киев-Печерскую лавру была направлена Межведомственная комиссия Минздрава УССР. Рост Илии Печерского при жизни составлял 177 см, что для Древней Руси было внушительно. Указанию былин на неподвижность св. Илии до 30 лет соответствуют данные о долгой болезни позвоночника. По заключению ученых, подвижник был воином, об этом свидетельствовали костные мозоли на ребрах, сросшихся после переломов. Кроме этого, на теле обнаружено много других боевых ран, одна из которых стала, по-видимому, смертельной.
четверг, 25 августа 2016 г.
Знай наших!
Одним из доказательств норманнства руси выставляют сообщение Ахмед-эль-Якуби-ал–Катиба о нападении язычников на Севилью в 844 году. О нападение норманн на Севилью писало очень много арабских авторов. Это Ибн ал-Кутиййа, Ибн Хаййан, ал-'Узри, ал-Бакри, Ибн ал-Афир, Ибн Саид ал-Магриби, Ибн 'Изари, ан-Нувайри, Ибн Халдун, ал-Маккари и др. Только у ал–Катиба есть указание на то, что нападавшие были русью. Это довольно раннее известие.
Ахмед-эль Якуби-ал–Катиб был египетским уроженцем и писал свою книгу земель в 889-891 годах. Вот его слова: "а запад от города, именуемого Эльгесира,есть город, именуемый Севилья, лежащий на большой реке, которая есть река Кордобы. В этот город ворвались в 229 году(844 г) язычники(маджусы),именуемые Русью, и грабили, и разбойничали и топили, и жгли".
Есть еще упоминание у ал-Масуди, арабского ученого, о нападении руси на земли Андалусии в 912-913 году, но многие историки считают,что речь идет о том же самом нападении на Севилью в 844 году. На этом основании некоторые норманнисты пытаются оказывать
тождество руси и скандинавов, и, соответственно, что Рюрик пришел из Скандинавии.
Причём слово "норманн" не арабское, значит, они услышали его от европейцев, скорее всего, от франков.западные же франки распространяли слово "норманн" на все племена Севера без различия языка (на что жалуется и Адам Бременский, и жалуется правомерно, потому что его соплеменники, саксонцы-трансальбинги также в западно-франкских хрониках неоднократно отнесены к норманнам). Распространяли они это название и на балтийских славян, чему также есть примеры.
Чего замшелые норманистские лбы совершенно не в состоянии уразуметь, так это того, что их любимую дикую версию про "ротс-руотси-русь" известие о напавших на Севилью русах убивает напрочь, ибо уж в Севилье-то никакого финского посредства быть не могло, а следовательно, русь сама себя называла русью, как о том говорит и договор Олега, и бертинские анналы.
Одним из доказательств норманнства руси выставляют сообщение Ахмед-эль-Якуби-ал–Катиба о нападении язычников на Севилью в 844 году. О нападение норманн на Севилью писало очень много арабских авторов. Это Ибн ал-Кутиййа, Ибн Хаййан, ал-'Узри, ал-Бакри, Ибн ал-Афир, Ибн Саид ал-Магриби, Ибн 'Изари, ан-Нувайри, Ибн Халдун, ал-Маккари и др. Только у ал–Катиба есть указание на то, что нападавшие были русью. Это довольно раннее известие.
Ахмед-эль Якуби-ал–Катиб был египетским уроженцем и писал свою книгу земель в 889-891 годах. Вот его слова: "а запад от города, именуемого Эльгесира,есть город, именуемый Севилья, лежащий на большой реке, которая есть река Кордобы. В этот город ворвались в 229 году(844 г) язычники(маджусы),именуемые Русью, и грабили, и разбойничали и топили, и жгли".
Есть еще упоминание у ал-Масуди, арабского ученого, о нападении руси на земли Андалусии в 912-913 году, но многие историки считают,что речь идет о том же самом нападении на Севилью в 844 году. На этом основании некоторые норманнисты пытаются оказывать
тождество руси и скандинавов, и, соответственно, что Рюрик пришел из Скандинавии.
Причём слово "норманн" не арабское, значит, они услышали его от европейцев, скорее всего, от франков.западные же франки распространяли слово "норманн" на все племена Севера без различия языка (на что жалуется и Адам Бременский, и жалуется правомерно, потому что его соплеменники, саксонцы-трансальбинги также в западно-франкских хрониках неоднократно отнесены к норманнам). Распространяли они это название и на балтийских славян, чему также есть примеры.
Чего замшелые норманистские лбы совершенно не в состоянии уразуметь, так это того, что их любимую дикую версию про "ротс-руотси-русь" известие о напавших на Севилью русах убивает напрочь, ибо уж в Севилье-то никакого финского посредства быть не могло, а следовательно, русь сама себя называла русью, как о том говорит и договор Олега, и бертинские анналы.
Русь и Русская земля в источниках XIVв.
"Еще и во второй половине XIII в. термин «Русь» мог пережиточно использоваться в узком значении. Так, под 1269 г. в Троицкой летописи помещена запись о том, что митрополит поставил Феогноста «епискупа Русьскому Переяславлю и Сараю» . Однако уже в это время, хотя и редко, термин «Русь» начинает употребляться и по отношению к «Суздальской земле». Так, после смерти в 1277 г. в Орде князя Бориса Васильевича его жена, взяв тело, «повезе на Русь»—в Ростов, а рассказ о набеге татарского царевича Дюденя в 1293 г. на Северо-Восточную Русь в Симеоновской летописи открывается словами: «Бысть в Русской земли Дюденева рать».
Привлечение Симеоновской летописи позволяет сделать еще одно важное наблюдение — с 70-х годов XIII в. князья, правившие на территории «Суздальской земли» начинают именоваться «русскими князьями» , а под 1297 г. в том же источнике указывалось: «Бысть съезд всем князем Русскым в Володимере». Так как в съезде участвовали только князья Северо-Восточной Руси, то, по точному смыслу источника, лишь их летописец готов был считать «русскими князьями». Все это — пока единичные примеры на общем фоне постоянного использования традиционной «областной» терминологии, но они выражали новые тенденции» общественном сознании, получившие полное развитие в следующем, XIV в…
В записях Синодального списка о событиях первых десятилетий XIV в. картина остается прежней. Русский Северо-Восток в них называется «Суздальской» или «Низовской» землей. Затем терминология летописного рассказа стала меняться. Так, под 1322 г. в летописи было записано, что «приходи в Русь посол силен именем Ахмыл и много створи пакости по Низовской земле». Здесь сохраняется старое, привычное название Северо-Восточной Руси, но одновременно эта территория уже называется «Русью» и отождествляется с «Русью». Князья, приехавшие в Новгород с Иваном Калигой, названы там же «русскими» князьями. Особый интерес представляет известие этого источника о нашествии татар после убийства Чол-хана в Твери в 1327 г.: «Татары просто реши всю землю Русскую положиша пусту, толко Новгород ублюде Бог» . Здесь перед нами новое понимание «Русской земли», не известное более ранним текстам: она отождествляется с северной частью Руси (Новгородская плюс Ростово-Суздальская земли). Эпитет «вся» по отношению к территории, разоренной войсками Узбека и обозначенной как «Русская земля», наглядно говорит об этом…
Обращение к тексту Симеоновской летописи показывает, что в нем со второго десятилетия XIV в. термин «Суздальская земля» и производные от него для обозначения Северо-Восточной Руси перестают употребляться , а в качестве общего названия для этой территории начинает использоваться термин «Русь».
Хронологическое совпадение смены терминологии в Синодальном списке Новгородской I и в Симеоновской летописях позволяет полагать, что в ней отразились перемены в общественном сознании населения русского северо-востока в первые десятилетия XIV в. Этот вывод может быть подкреплен наблюдениями над терминологией такого памятника, как «Повесть об убиении Михаила Тверского». В этом произведении, написанном вскоре после убийства Михаила татарами в 1319 г., говорится о событиях на территории Владимирского Великого княжения, где татары специально вызывают вражду «межю братии князей Русьскых» и из-за начавшихся раздоров «бысть тягота велика в Русьской земли». Здесь же отмечено, что тело казненного «везуща ... по городом по Русьскым и довезшим Москвы» .
Для Юго-Западной Руси XIV в. подобными произведениями мы не располагаем, но пробел отчасти можно восполнить сведениями из документальных источников. Так, в договоре 1316 г. галицко-волынских князей Андрея и Льва Юрьевичей с Тевтонским орденом эти князья носят титул «duces totius terre Russiae, Galicie et Ladimirie» . Их преемник Болеслав Юрий Тройденович в договоре с Тевтонским орденом 1325 г. именовался «dei graciae dux Russiae». В грамотах Андрея Юрьевича краковским и торунским купцам 1320 г. он фигурирует с титулами «dux ladimiriensis et dominus terrae Russie», «dux Ladimirie et dominus Russie». Эти примеры показывают, что наметившееся уже в галицко-волынской части Ипатьевской летописи отождествление Галицко-Волынских земель с Русью продолжало сохранять свою действенность в XIV в.
То же видим и позднее. Так, сохранился договор 1352 г. между польским королем Казимиром и литовскими князьями, утверждавший права обеих сторон на занятые ими земли Галицкой Руси . В нем зафиксировано обязательство сторон «городов оу Роускои земли новых не ставити», упоминается «Русь, што Литвы слушаеть» и «Русь, што короля слушаеть», говорится, что делать, «аже побегнет русин а любо руска». В более позднем договоре 1366 г. указывается, что судьи короля должны судить «полянина по польскому закону ... а русским судиам судити ... и вину взяти по русскому закону».
Особого внимания заслуживает определение галицко-волынских князей в документе 1316 г. как «duces totius terre Russiae». Сопоставляя его со свидетельством Новгородской I летописи о событиях 1327 г., можно сделать вывод, что на разных концах Руси появилось стремление отождествить именно свое политическое образование со «всей Русской землей». Так от самоотождествления с «Русью» намечался переход к тому, чтобы ограничить рамки этой «Руси» границами своей политической общности, тем самым как бы противопоставив ее остальным восточнославянским землям.
О самосознании населения земель Западной Руси, вошедших в сферу политического влияния Великого княжества Литовского, а затем и в его состав, также можно судить на основе документальных источников ХII—XIV вв.
Сохранившаяся от второй половины XIII — начала XIV в. серия подтверждений договора Смоленска с Ригой 1229 г. не оставляет сомнений в том, что «смольняне» — составители договора с русской стороны — не только употребляли по отношению к своей области и ее населению термин «Русь» в его двух основных значениях, но и широко использовали производные от него—«русин», «русские» купцы, «Русская» земля . В одной из редакций договора заключительная формула звучала следующим образом: «Тая правда Латиньскому възяти у Рускои земли у волости князя Смоленьского и у Полотьского князя волости и у Витебьского князя волости» . «Земли» Западной Руси делятся здесь на отдельные княжения — «волости», но все они входят в состав «Русской земли».
Эти данные характеризуют самосознание верхов населения Смоленщины, но и в договоре 1263 г. между Полоцким княжеством и Орденом читаем: «Што Руськая земля словеть Полочькая, от тое земли местерю и братьи его отступити» . В относящихся уже к XIV в. договорах Гедимина и полоцкого князя Глеба с «немцами» также говорилось о «всех русских» (alle Russen), находящихся под властью великого князя литовского, и «Русской земле» (Rusland) наряду с «Литовской» .
Сопоставляя между собой все приведенные выше данные, можно сделать вывод, что на протяжении второй половины XIII — раннего XIV в. самоидентификация населения с «Русью» и «русскими» прочно утвердилась во всех частях Древней Руси.
Одновременно на территории Восточной Европы, с одной стороны, складывалось новое политическое деление, возникали крупные политические объединения, отдельные восточнославянские «земли», ранее самостоятельные, вливались в их состав, соединяясь в ряде случаев в одно целое с территориями, заселенными неславянскими этносами. С другой стороны, определенные «земли» утрачивали свое единство, их части оказывались в составе разных государств, как это произошло по договору 1352 г. с Галицкой Русью.
Какие представления о политическом делении восточных славян сложились к концу XIV в., позволяет установить анализ «Списка русских городов дальних и ближних», составленного около 1396 г. в канцелярии митрополита всея Руси Киприана . Особенность этого памятника состоит в том, что в нем русские города поделены на ряд территориальных комплексов, наделенных особыми названиями. Ко времени составления «Списка» политическое деление Восточной Европы приобрело достаточно устойчивые границы, сохранившиеся в значительной мере неизменными вплоть до конца интересующего нас периода. Галицкая земля с рядом более мелких территорий с середины XIV в. вошла в состав Польского королевства. Почти все остальные земли будущей Украины и территория будущей Белоруссии к тому же времени оказались в составе Великого княжества Литовского. На Северо-Востоке Руси, разделенном на ряд княжеств, постепенно утвердилось политическое главенство Москвы. Ее правители, закрепив за собой великокняжеский титул и присвоив территорию Владимирского Великого княжения, занимали одновременно и княжеский стол в Новгороде. Сохранявшие еще самостоятельное существование княжества на территории Черниговщины были объектом борьбы между Москвою и Литвою. Эти новые политические реальности XIV в. лишь отчасти и неполно отразились в делении «Списка» . Примером может служить помещенный в нем перечень «волынских градов» [. Перечень охватывал территорию Галичины, Волыни и части западной Белоруссии (Пинск, Брест), соответствуя границам Галицко-Волынской Руси второй половины XIII —начала XIV в. Таким образом, для составителей списка как бы не существовал факт раздела этого политического образования между Великим княжеством Литовским и Польшей.
С другой стороны, территория, находившаяся под властью литовских князей, явно не образовывала для составителей списка единого целого. Правда, в нем выделен особый перечень «литовских градов», в состав которого были включены города на территории собственно Литвы, Белоруссии (вплоть до Торопца, Великих Лук и Белой) и центры ряда черниговских княжеств , но отдельно от них в «Списке» фигурируют не только «волынские грады», но и «киевские». Под последним заголовком были объединены города прежних Киевской, Черниговской, Переяславской земель вместе с частью Восточной Белоруссии (Могилев, Быхов, Рогачев и др.).
Грады «Залесские» охватывали города на территории Ростово-Суздальской и Новгородской земель и центры ряда черниговских княжеств (частью тех же самых, что и в списке «литовских градов») . Даже краткая характеристика некоторых из рубрик «Списка» показывает, что значительная часть этих комплексов не соответствовала ни границам «земель» домонгольского времени, ни ареалам сформировавшихся позднее отдельных восточнославянских народностей. Перед нами попытка своеобразного осмысления одного из этапов политико-территориального деления восточного славянства в эпоху формирования в Восточной Европе новых крупных государств, но еще до завершения этого процесса и его полного осмысления общественным сознанием.
Следует подчеркнуть, что использованная в «Списке» терминология не является особенностью только этого источника и отражает понятия, распространенные ко времени его составления. Так, употребленное по отношению к Северной Руси название «Залесская земля», данное, очевидно, в Киеве для территории, расположенной за Брянскими лесами, неоднократно встречается в таком возникшем в Северо-Восточной Руси памятнике, как «Задонщина» . Название «земля Волынская» встречается не только в литературных текстах, повествующих о времени существования Галипко-Волынской Руси , но и в деловых документах, говорящих о современных событиях. Так, в одном из посланий Киприана 1378 г. читаем, что «Алексееви митрополиту не вольно было сласти ни в Велыньскую землю, ни Литовьскую» . Встречаем мы эту терминологию и на страницах летописи, где особый интереспредставляет запись под 1357 г. о разделе единой общерусской митрополии между московским ставленником Алексеем и кандидатом литовских князей Романом: «Приде Алекси митрополит на Русьскую землю, а Роман на Литовськую и на Волыньскоую». Здесь отошедшая к Алексею Северная Русь названа «Русской землей» и как таковая противопоставлена не только Литовской, но и Волынской.
Эти особенности записи заставляют внимательнее присмотреться к способу использования понятия «Русь» и производных от него в северо-восточном летописании, отразившемся в летописных памятниках начала XV в. Особое внимание привлекают две летописные записи о вокняжении и смерти Ивана Калиты. В первой из них говорится, что после того как Иван Данилович «седе ... на великом княжении всея Руси ... престаша погании воевать Русскую землю» , а во второй отмечено, что покойного князя оплакивали «вси мужи москвичи ... и весь мир христианьскы и вся земля Роусская, оставше своего господаря» . При строгом подходе эти записи, сделанные не при Калите, а значительно позже (см. упоминание в первой из них то обстоятельство, что после вокняжения Калиты татары 40 лет не совершали набегов), допускают двоякое толкование: эти формулировки отражают притязания московских князей на верховную власть над «всей Русью» — всей этнической территорией восточных славян; «Русская земля» в этих текстах отождествляется с Владимирским Великим княжением, главой которого был Иван Калита. Уже одна из особенностей первой из записей говорит в пользу второго понимания: «поганые» после вокняжения Калиты перестали нападать на территорию Владимирского Великого княжения, а на «русские» земли, подчинившиеся Литве, они продолжали совершать походы и посылали в походы против них своих вассалов — «русских» князей.
Такой вывод можно подкрепить дополнительными наблюдениями над рядом формул, употреблявшихся в летописных записях. Так, выражение «вси князи Роусьскыи» здесь систематически использовалось для обозначения совокупности князей, правивших в Северо-Восточной Руси. В рассказе о походе Дмитрия Донского на Тверь в 1375 г. читаем, что он выступил в поход, «собрав всю силу русских городов и со всеми князми рускими совокупяся» . В рассказах о походах войск Мамая на Русь в 1378 и 1380 гг. повторяется, что татары хотели напасть «на князя великаго Дмитрея Ивановича и на всю землю Русскую» . «Русские земли» в составе Великого княжества Литовского в обоих случаях не были объектом татарского нападения, а в 1380 г. великий князь литовский являлся даже союзником татарского хана. Очевидно, что и здесь «вся земля Русская» отождествляется с Великим княжением Владимирским. Центр этого княжения, Владимир, становился соответственно центром «Русской земли». Неизвестный автор написанной в конце первого десятилетия XV в. «Повести о Едигее» так и писал, что Владимир — это «стол земля Русскыя, в нем же и князи велиции Русстии первоседание и стол земля Русскыя приемлють» .
Из работы Флори Б. Н. Исторические судьбы Руси и этническое самосознание восточных славян в XII-XV веках.
"Еще и во второй половине XIII в. термин «Русь» мог пережиточно использоваться в узком значении. Так, под 1269 г. в Троицкой летописи помещена запись о том, что митрополит поставил Феогноста «епискупа Русьскому Переяславлю и Сараю» . Однако уже в это время, хотя и редко, термин «Русь» начинает употребляться и по отношению к «Суздальской земле». Так, после смерти в 1277 г. в Орде князя Бориса Васильевича его жена, взяв тело, «повезе на Русь»—в Ростов, а рассказ о набеге татарского царевича Дюденя в 1293 г. на Северо-Восточную Русь в Симеоновской летописи открывается словами: «Бысть в Русской земли Дюденева рать».
Привлечение Симеоновской летописи позволяет сделать еще одно важное наблюдение — с 70-х годов XIII в. князья, правившие на территории «Суздальской земли» начинают именоваться «русскими князьями» , а под 1297 г. в том же источнике указывалось: «Бысть съезд всем князем Русскым в Володимере». Так как в съезде участвовали только князья Северо-Восточной Руси, то, по точному смыслу источника, лишь их летописец готов был считать «русскими князьями». Все это — пока единичные примеры на общем фоне постоянного использования традиционной «областной» терминологии, но они выражали новые тенденции» общественном сознании, получившие полное развитие в следующем, XIV в…
В записях Синодального списка о событиях первых десятилетий XIV в. картина остается прежней. Русский Северо-Восток в них называется «Суздальской» или «Низовской» землей. Затем терминология летописного рассказа стала меняться. Так, под 1322 г. в летописи было записано, что «приходи в Русь посол силен именем Ахмыл и много створи пакости по Низовской земле». Здесь сохраняется старое, привычное название Северо-Восточной Руси, но одновременно эта территория уже называется «Русью» и отождествляется с «Русью». Князья, приехавшие в Новгород с Иваном Калигой, названы там же «русскими» князьями. Особый интерес представляет известие этого источника о нашествии татар после убийства Чол-хана в Твери в 1327 г.: «Татары просто реши всю землю Русскую положиша пусту, толко Новгород ублюде Бог» . Здесь перед нами новое понимание «Русской земли», не известное более ранним текстам: она отождествляется с северной частью Руси (Новгородская плюс Ростово-Суздальская земли). Эпитет «вся» по отношению к территории, разоренной войсками Узбека и обозначенной как «Русская земля», наглядно говорит об этом…
Обращение к тексту Симеоновской летописи показывает, что в нем со второго десятилетия XIV в. термин «Суздальская земля» и производные от него для обозначения Северо-Восточной Руси перестают употребляться , а в качестве общего названия для этой территории начинает использоваться термин «Русь».
Хронологическое совпадение смены терминологии в Синодальном списке Новгородской I и в Симеоновской летописях позволяет полагать, что в ней отразились перемены в общественном сознании населения русского северо-востока в первые десятилетия XIV в. Этот вывод может быть подкреплен наблюдениями над терминологией такого памятника, как «Повесть об убиении Михаила Тверского». В этом произведении, написанном вскоре после убийства Михаила татарами в 1319 г., говорится о событиях на территории Владимирского Великого княжения, где татары специально вызывают вражду «межю братии князей Русьскых» и из-за начавшихся раздоров «бысть тягота велика в Русьской земли». Здесь же отмечено, что тело казненного «везуща ... по городом по Русьскым и довезшим Москвы» .
Для Юго-Западной Руси XIV в. подобными произведениями мы не располагаем, но пробел отчасти можно восполнить сведениями из документальных источников. Так, в договоре 1316 г. галицко-волынских князей Андрея и Льва Юрьевичей с Тевтонским орденом эти князья носят титул «duces totius terre Russiae, Galicie et Ladimirie» . Их преемник Болеслав Юрий Тройденович в договоре с Тевтонским орденом 1325 г. именовался «dei graciae dux Russiae». В грамотах Андрея Юрьевича краковским и торунским купцам 1320 г. он фигурирует с титулами «dux ladimiriensis et dominus terrae Russie», «dux Ladimirie et dominus Russie». Эти примеры показывают, что наметившееся уже в галицко-волынской части Ипатьевской летописи отождествление Галицко-Волынских земель с Русью продолжало сохранять свою действенность в XIV в.
То же видим и позднее. Так, сохранился договор 1352 г. между польским королем Казимиром и литовскими князьями, утверждавший права обеих сторон на занятые ими земли Галицкой Руси . В нем зафиксировано обязательство сторон «городов оу Роускои земли новых не ставити», упоминается «Русь, што Литвы слушаеть» и «Русь, што короля слушаеть», говорится, что делать, «аже побегнет русин а любо руска». В более позднем договоре 1366 г. указывается, что судьи короля должны судить «полянина по польскому закону ... а русским судиам судити ... и вину взяти по русскому закону».
Особого внимания заслуживает определение галицко-волынских князей в документе 1316 г. как «duces totius terre Russiae». Сопоставляя его со свидетельством Новгородской I летописи о событиях 1327 г., можно сделать вывод, что на разных концах Руси появилось стремление отождествить именно свое политическое образование со «всей Русской землей». Так от самоотождествления с «Русью» намечался переход к тому, чтобы ограничить рамки этой «Руси» границами своей политической общности, тем самым как бы противопоставив ее остальным восточнославянским землям.
О самосознании населения земель Западной Руси, вошедших в сферу политического влияния Великого княжества Литовского, а затем и в его состав, также можно судить на основе документальных источников ХII—XIV вв.
Сохранившаяся от второй половины XIII — начала XIV в. серия подтверждений договора Смоленска с Ригой 1229 г. не оставляет сомнений в том, что «смольняне» — составители договора с русской стороны — не только употребляли по отношению к своей области и ее населению термин «Русь» в его двух основных значениях, но и широко использовали производные от него—«русин», «русские» купцы, «Русская» земля . В одной из редакций договора заключительная формула звучала следующим образом: «Тая правда Латиньскому възяти у Рускои земли у волости князя Смоленьского и у Полотьского князя волости и у Витебьского князя волости» . «Земли» Западной Руси делятся здесь на отдельные княжения — «волости», но все они входят в состав «Русской земли».
Эти данные характеризуют самосознание верхов населения Смоленщины, но и в договоре 1263 г. между Полоцким княжеством и Орденом читаем: «Што Руськая земля словеть Полочькая, от тое земли местерю и братьи его отступити» . В относящихся уже к XIV в. договорах Гедимина и полоцкого князя Глеба с «немцами» также говорилось о «всех русских» (alle Russen), находящихся под властью великого князя литовского, и «Русской земле» (Rusland) наряду с «Литовской» .
Сопоставляя между собой все приведенные выше данные, можно сделать вывод, что на протяжении второй половины XIII — раннего XIV в. самоидентификация населения с «Русью» и «русскими» прочно утвердилась во всех частях Древней Руси.
Одновременно на территории Восточной Европы, с одной стороны, складывалось новое политическое деление, возникали крупные политические объединения, отдельные восточнославянские «земли», ранее самостоятельные, вливались в их состав, соединяясь в ряде случаев в одно целое с территориями, заселенными неславянскими этносами. С другой стороны, определенные «земли» утрачивали свое единство, их части оказывались в составе разных государств, как это произошло по договору 1352 г. с Галицкой Русью.
Какие представления о политическом делении восточных славян сложились к концу XIV в., позволяет установить анализ «Списка русских городов дальних и ближних», составленного около 1396 г. в канцелярии митрополита всея Руси Киприана . Особенность этого памятника состоит в том, что в нем русские города поделены на ряд территориальных комплексов, наделенных особыми названиями. Ко времени составления «Списка» политическое деление Восточной Европы приобрело достаточно устойчивые границы, сохранившиеся в значительной мере неизменными вплоть до конца интересующего нас периода. Галицкая земля с рядом более мелких территорий с середины XIV в. вошла в состав Польского королевства. Почти все остальные земли будущей Украины и территория будущей Белоруссии к тому же времени оказались в составе Великого княжества Литовского. На Северо-Востоке Руси, разделенном на ряд княжеств, постепенно утвердилось политическое главенство Москвы. Ее правители, закрепив за собой великокняжеский титул и присвоив территорию Владимирского Великого княжения, занимали одновременно и княжеский стол в Новгороде. Сохранявшие еще самостоятельное существование княжества на территории Черниговщины были объектом борьбы между Москвою и Литвою. Эти новые политические реальности XIV в. лишь отчасти и неполно отразились в делении «Списка» . Примером может служить помещенный в нем перечень «волынских градов» [. Перечень охватывал территорию Галичины, Волыни и части западной Белоруссии (Пинск, Брест), соответствуя границам Галицко-Волынской Руси второй половины XIII —начала XIV в. Таким образом, для составителей списка как бы не существовал факт раздела этого политического образования между Великим княжеством Литовским и Польшей.
С другой стороны, территория, находившаяся под властью литовских князей, явно не образовывала для составителей списка единого целого. Правда, в нем выделен особый перечень «литовских градов», в состав которого были включены города на территории собственно Литвы, Белоруссии (вплоть до Торопца, Великих Лук и Белой) и центры ряда черниговских княжеств , но отдельно от них в «Списке» фигурируют не только «волынские грады», но и «киевские». Под последним заголовком были объединены города прежних Киевской, Черниговской, Переяславской земель вместе с частью Восточной Белоруссии (Могилев, Быхов, Рогачев и др.).
Грады «Залесские» охватывали города на территории Ростово-Суздальской и Новгородской земель и центры ряда черниговских княжеств (частью тех же самых, что и в списке «литовских градов») . Даже краткая характеристика некоторых из рубрик «Списка» показывает, что значительная часть этих комплексов не соответствовала ни границам «земель» домонгольского времени, ни ареалам сформировавшихся позднее отдельных восточнославянских народностей. Перед нами попытка своеобразного осмысления одного из этапов политико-территориального деления восточного славянства в эпоху формирования в Восточной Европе новых крупных государств, но еще до завершения этого процесса и его полного осмысления общественным сознанием.
Следует подчеркнуть, что использованная в «Списке» терминология не является особенностью только этого источника и отражает понятия, распространенные ко времени его составления. Так, употребленное по отношению к Северной Руси название «Залесская земля», данное, очевидно, в Киеве для территории, расположенной за Брянскими лесами, неоднократно встречается в таком возникшем в Северо-Восточной Руси памятнике, как «Задонщина» . Название «земля Волынская» встречается не только в литературных текстах, повествующих о времени существования Галипко-Волынской Руси , но и в деловых документах, говорящих о современных событиях. Так, в одном из посланий Киприана 1378 г. читаем, что «Алексееви митрополиту не вольно было сласти ни в Велыньскую землю, ни Литовьскую» . Встречаем мы эту терминологию и на страницах летописи, где особый интереспредставляет запись под 1357 г. о разделе единой общерусской митрополии между московским ставленником Алексеем и кандидатом литовских князей Романом: «Приде Алекси митрополит на Русьскую землю, а Роман на Литовськую и на Волыньскоую». Здесь отошедшая к Алексею Северная Русь названа «Русской землей» и как таковая противопоставлена не только Литовской, но и Волынской.
Эти особенности записи заставляют внимательнее присмотреться к способу использования понятия «Русь» и производных от него в северо-восточном летописании, отразившемся в летописных памятниках начала XV в. Особое внимание привлекают две летописные записи о вокняжении и смерти Ивана Калиты. В первой из них говорится, что после того как Иван Данилович «седе ... на великом княжении всея Руси ... престаша погании воевать Русскую землю» , а во второй отмечено, что покойного князя оплакивали «вси мужи москвичи ... и весь мир христианьскы и вся земля Роусская, оставше своего господаря» . При строгом подходе эти записи, сделанные не при Калите, а значительно позже (см. упоминание в первой из них то обстоятельство, что после вокняжения Калиты татары 40 лет не совершали набегов), допускают двоякое толкование: эти формулировки отражают притязания московских князей на верховную власть над «всей Русью» — всей этнической территорией восточных славян; «Русская земля» в этих текстах отождествляется с Владимирским Великим княжением, главой которого был Иван Калита. Уже одна из особенностей первой из записей говорит в пользу второго понимания: «поганые» после вокняжения Калиты перестали нападать на территорию Владимирского Великого княжения, а на «русские» земли, подчинившиеся Литве, они продолжали совершать походы и посылали в походы против них своих вассалов — «русских» князей.
Такой вывод можно подкрепить дополнительными наблюдениями над рядом формул, употреблявшихся в летописных записях. Так, выражение «вси князи Роусьскыи» здесь систематически использовалось для обозначения совокупности князей, правивших в Северо-Восточной Руси. В рассказе о походе Дмитрия Донского на Тверь в 1375 г. читаем, что он выступил в поход, «собрав всю силу русских городов и со всеми князми рускими совокупяся» . В рассказах о походах войск Мамая на Русь в 1378 и 1380 гг. повторяется, что татары хотели напасть «на князя великаго Дмитрея Ивановича и на всю землю Русскую» . «Русские земли» в составе Великого княжества Литовского в обоих случаях не были объектом татарского нападения, а в 1380 г. великий князь литовский являлся даже союзником татарского хана. Очевидно, что и здесь «вся земля Русская» отождествляется с Великим княжением Владимирским. Центр этого княжения, Владимир, становился соответственно центром «Русской земли». Неизвестный автор написанной в конце первого десятилетия XV в. «Повести о Едигее» так и писал, что Владимир — это «стол земля Русскыя, в нем же и князи велиции Русстии первоседание и стол земля Русскыя приемлють» .
Из работы Флори Б. Н. Исторические судьбы Руси и этническое самосознание восточных славян в XII-XV веках.
среда, 24 августа 2016 г.
Где находились Великая, Малая и Белая Русь в XIV—XV веках.
Проблема, которую хотелось бы затронуть,— это вопрос о появлении в источниках XIV—XV вв. особых обозначений для отдельных частей Руси — «Великая», «Малая» и т. д. Поскольку эти термины почти не встречаются в источниках восточнославянского происхождения, его можно было бы не рассматривать, если бы не высказанное сравнительно недавно мнение, что названия «Великая», «Белая», «Малая Русь» обозначали этническую территорию соответственно великорусской, белорусской и украинской народностей и что их появление — важнейший показатель, свидетельствующий о процессе формирования этих народностей . Это заставляет вновь обратиться к вопросу о времени появления и характере использования этих названий…
Термин «Малая Русь» появился в византийских актах XIV в. в связи с хлопотами галицко-волынского князя Юрия Львовича о создании особой митрополии для его владений с центром в Галиче. Поэтому в одном из византийских документов середины XIV в. и называются «епископии Малой Руси, находящиеся в местности, называемой Волынью»…Разграничение, проведенное в связи с церковным разделом, проникло затем и в светские источники — отсюда титул последнего галицкого князя Болеслава Юрия «dux tocius Russiae mynoris» . В противовес Галицко-Волынской Руси вся остальная территория Руси, остававшаяся по-прежнему под управлением общерусского митрополита с резиденциями в Киеве и во Владимире, получила название «Великой (или Большой) Руси» . В начале XIV в. для владений литовских князей была создана особая «литовская» митрополия. В 1361 г. кандидату литовского князя Ольгерда на митрополичий стол Роману решением патриархии были переданы «литовские» епископии и епископии «Малой Руси» . В Рогожском летописце в этой связи было отмечено, что Роман был поставлен «на землю Литовськоую и на Волыньскоую».
В дальнейшем понятие «литовских» епископств стало распространяться на всю территорию, находившуюся под властью литовских князей. При новом разделе митрополии в 1370-х годах связанный с литовским двором митрополит Киприан стал митрополитом «Литвы и Малой Руси», т. е. территорий, входивших в состав Великого княжества Литовского и Польского королевства, а оставшаяся территория, продолжавшая называться «Великой Русью», отошла к кандидату московских князей Пимену. Появление в византийских источниках XIV в. в связи с разделами общерусской митрополии терминов «Великая» и «Малая Русь», а также «Литва» было связано с разграничением политических зон влияния в Восточной Европе. Термин «Великая Русь» лишь к концу XIV в. стал совпадать с будущей великорусской территорией, а термин «Малая Русь» не совпадал с границами будущей украинской территории.
Другая группа терминов, появляющаяся в источниках XIV в., связана с «цветовыми» обозначениями отдельных частей Руси — «Белая», «Красная» («Червонная») и позднее — «Черная»...
В венгерских источниках XIV в. Галицкая Русь обозначалась как земля Ruthenorum Alborum, в то же самое время польский хронист Янко из Чарнкова упоминал о городе Полоцке, находившемся в Alba Russiae.
В источниках раннего XV в., в частности в немецкой хронике Ульриха фон Рихенталя, появляется уже и определение Roten Reyssen, «Красная (Червонная) Русь». В одном из мест хроники этим термином обозначается Галичина, в другом — Смоленск. Позднее термин Russia rubea (или rossa) начинает устойчиво употребляться именно по отношению к Галицкой земле, возможно потому, что речь шла о чисто географическом определении —южная часть Руси.
Более сложной оказалась история распространения терминов «Белая Русь» (возможно, в связи с многозначностью его семантического значения) и «Черная Русь», выступающего в оппозиции к первому. Так, в сочинении византийского хрониста второй половины XV в. Лаоника Халкокондила такие города, как Москва, Тверь, Киев, отнесены к «Черной» Сарматии (как хронист называет Русь), а территория Новгородской земли обозначена, как Сарматия «Белая». С устойчивым наименованием Новгородско-Псковских земель «Белой Русью» мы сталкиваемся в источниках второй половины XIV — начала XV в., связанных с деятельностью Тевтонского и Ливонского орденов. Территория на север от Новгорода на ряде географических карт XV в. обозначена как Russia Alba в противоположность лежавшей южнее Russia Negra — название, относившееся на них одновременно к территориям и Великого княжества Литовского и складывавшейся Московской Руси. Наконец, в источниках второй половины XV в. появляется словосочетание Russia Alba sive Moskovia . Важно, что аналогичные и сходные словосочетания обнаруживаются, как известно, в записанных в Москве рассказах о Флорентийском соборе. В «Повести» Симеона суздальца Василий II именуется «белым царем всея Руси». В рассказе так называемого свода 1479 г. о том же событии упоминается «болшее православие и вышшeе христианьство Белые Руси» . Все это показывает, что интересующие нас термины, хотя и редко, встречаются и в восточнославянских источниках. По-видимому, и здесь «Белая Русь» употребляется в значении «Великая Русь», тем более, что и сам этот термин (правда, как внешний, используемый иностранцами) имеется также в «Повести» Симеона: «Славна бо земля та и фрязове зовут ея Великая Русь» . Не так просто, однако, решить вопрос о том, к какой части восточнославянской этнической территории этот термин в данном случае относится. Правда, наименование Василия Темного «белым царем» как будто заставляет отождествить «Белую Русь» с владениями московских князей, тем более что и его сын Иван в переписке с римским папой выступал как Johannes dux Alba Rossiae. Однако рассматриваемые памятники писались тогда, когда уже зарождалась концепция «собирания русских земель» под властью единственных «законных» преемников Владимира I — великих князей московских. Не исключено, что «Белая (Великая) Русь» обозначала здесь именно всю восточнославянскую территорию как законную «вотчину» московских князей. Такое предположение можно подкрепить свидетельством источника, созданного в конце XV в. на территории, находившейся под их властью — кормчей, написанной в Новгороде в 1493 г.: Владимир Святой привел первого митрополита Михаила «к Белой Руси к градоу Киевоу».
Появление в источниках XIV—XV вв. данной группы терминов представляется весьма важным явлением, отражающим зарождение представлений о существовании серьезных различий между отдельными частями прежней Руси, с разных точек зрения не образующими единого целого. Однако нет никаких оснований говорить об устойчивой связи какого-либо из этих терминов с этническим ареалом одной из трех восточнославянских народностей.
Из работы Флори Б.Н. Исторические судьбы Руси и этническое самосознание восточных славян в XII—XV веках.
Проблема, которую хотелось бы затронуть,— это вопрос о появлении в источниках XIV—XV вв. особых обозначений для отдельных частей Руси — «Великая», «Малая» и т. д. Поскольку эти термины почти не встречаются в источниках восточнославянского происхождения, его можно было бы не рассматривать, если бы не высказанное сравнительно недавно мнение, что названия «Великая», «Белая», «Малая Русь» обозначали этническую территорию соответственно великорусской, белорусской и украинской народностей и что их появление — важнейший показатель, свидетельствующий о процессе формирования этих народностей . Это заставляет вновь обратиться к вопросу о времени появления и характере использования этих названий…
Термин «Малая Русь» появился в византийских актах XIV в. в связи с хлопотами галицко-волынского князя Юрия Львовича о создании особой митрополии для его владений с центром в Галиче. Поэтому в одном из византийских документов середины XIV в. и называются «епископии Малой Руси, находящиеся в местности, называемой Волынью»…Разграничение, проведенное в связи с церковным разделом, проникло затем и в светские источники — отсюда титул последнего галицкого князя Болеслава Юрия «dux tocius Russiae mynoris» . В противовес Галицко-Волынской Руси вся остальная территория Руси, остававшаяся по-прежнему под управлением общерусского митрополита с резиденциями в Киеве и во Владимире, получила название «Великой (или Большой) Руси» . В начале XIV в. для владений литовских князей была создана особая «литовская» митрополия. В 1361 г. кандидату литовского князя Ольгерда на митрополичий стол Роману решением патриархии были переданы «литовские» епископии и епископии «Малой Руси» . В Рогожском летописце в этой связи было отмечено, что Роман был поставлен «на землю Литовськоую и на Волыньскоую».
В дальнейшем понятие «литовских» епископств стало распространяться на всю территорию, находившуюся под властью литовских князей. При новом разделе митрополии в 1370-х годах связанный с литовским двором митрополит Киприан стал митрополитом «Литвы и Малой Руси», т. е. территорий, входивших в состав Великого княжества Литовского и Польского королевства, а оставшаяся территория, продолжавшая называться «Великой Русью», отошла к кандидату московских князей Пимену. Появление в византийских источниках XIV в. в связи с разделами общерусской митрополии терминов «Великая» и «Малая Русь», а также «Литва» было связано с разграничением политических зон влияния в Восточной Европе. Термин «Великая Русь» лишь к концу XIV в. стал совпадать с будущей великорусской территорией, а термин «Малая Русь» не совпадал с границами будущей украинской территории.
Другая группа терминов, появляющаяся в источниках XIV в., связана с «цветовыми» обозначениями отдельных частей Руси — «Белая», «Красная» («Червонная») и позднее — «Черная»...
В венгерских источниках XIV в. Галицкая Русь обозначалась как земля Ruthenorum Alborum, в то же самое время польский хронист Янко из Чарнкова упоминал о городе Полоцке, находившемся в Alba Russiae.
В источниках раннего XV в., в частности в немецкой хронике Ульриха фон Рихенталя, появляется уже и определение Roten Reyssen, «Красная (Червонная) Русь». В одном из мест хроники этим термином обозначается Галичина, в другом — Смоленск. Позднее термин Russia rubea (или rossa) начинает устойчиво употребляться именно по отношению к Галицкой земле, возможно потому, что речь шла о чисто географическом определении —южная часть Руси.
Более сложной оказалась история распространения терминов «Белая Русь» (возможно, в связи с многозначностью его семантического значения) и «Черная Русь», выступающего в оппозиции к первому. Так, в сочинении византийского хрониста второй половины XV в. Лаоника Халкокондила такие города, как Москва, Тверь, Киев, отнесены к «Черной» Сарматии (как хронист называет Русь), а территория Новгородской земли обозначена, как Сарматия «Белая». С устойчивым наименованием Новгородско-Псковских земель «Белой Русью» мы сталкиваемся в источниках второй половины XIV — начала XV в., связанных с деятельностью Тевтонского и Ливонского орденов. Территория на север от Новгорода на ряде географических карт XV в. обозначена как Russia Alba в противоположность лежавшей южнее Russia Negra — название, относившееся на них одновременно к территориям и Великого княжества Литовского и складывавшейся Московской Руси. Наконец, в источниках второй половины XV в. появляется словосочетание Russia Alba sive Moskovia . Важно, что аналогичные и сходные словосочетания обнаруживаются, как известно, в записанных в Москве рассказах о Флорентийском соборе. В «Повести» Симеона суздальца Василий II именуется «белым царем всея Руси». В рассказе так называемого свода 1479 г. о том же событии упоминается «болшее православие и вышшeе христианьство Белые Руси» . Все это показывает, что интересующие нас термины, хотя и редко, встречаются и в восточнославянских источниках. По-видимому, и здесь «Белая Русь» употребляется в значении «Великая Русь», тем более, что и сам этот термин (правда, как внешний, используемый иностранцами) имеется также в «Повести» Симеона: «Славна бо земля та и фрязове зовут ея Великая Русь» . Не так просто, однако, решить вопрос о том, к какой части восточнославянской этнической территории этот термин в данном случае относится. Правда, наименование Василия Темного «белым царем» как будто заставляет отождествить «Белую Русь» с владениями московских князей, тем более что и его сын Иван в переписке с римским папой выступал как Johannes dux Alba Rossiae. Однако рассматриваемые памятники писались тогда, когда уже зарождалась концепция «собирания русских земель» под властью единственных «законных» преемников Владимира I — великих князей московских. Не исключено, что «Белая (Великая) Русь» обозначала здесь именно всю восточнославянскую территорию как законную «вотчину» московских князей. Такое предположение можно подкрепить свидетельством источника, созданного в конце XV в. на территории, находившейся под их властью — кормчей, написанной в Новгороде в 1493 г.: Владимир Святой привел первого митрополита Михаила «к Белой Руси к градоу Киевоу».
Появление в источниках XIV—XV вв. данной группы терминов представляется весьма важным явлением, отражающим зарождение представлений о существовании серьезных различий между отдельными частями прежней Руси, с разных точек зрения не образующими единого целого. Однако нет никаких оснований говорить об устойчивой связи какого-либо из этих терминов с этническим ареалом одной из трех восточнославянских народностей.
Из работы Флори Б.Н. Исторические судьбы Руси и этническое самосознание восточных славян в XII—XV веках.
вторник, 23 августа 2016 г.
История о заплатке
Невзирая на своё более чем знатное положение, располагавшее к роскоши, мотовству и весёлому стилю жизни, который, например, Екатерина II успевала сочетать с реформами и указами, император Александр III был до того скромен, что эта черта его характера становились любимой темой разговоров его подданных.
Например, имел место казус, который один из приближённых царя записал в свой дневник. Довелось ему находиться в один из дней рядом с императором, а тут со стола неожиданно упал какой-то предмет. Александр III нагнулся к полу, чтобы поднять его, а придворный с ужасом и стыдом, от которого даже макушка приобретает свекольный цвет, замечает, что на месте, которое в обществе не принято называть, у царя красуется грубая заплата!
Здесь нужно отметить, что царь не носил штаны из дорогих материалов, предпочитая им грубые, военного кроя, вовсе не потому, что желал экономить, как это делала будущая супруга его сына – Александра Фёдоровна, которая отдавала платья дочек старьёвщикам на продажу, предварительно споров дорогие пуговицы. Император в быту был прост и невзыскателен, донашивал мундир, который давно уже пора было выбросить, а порвавшуюся одежду отдавал своему денщику, чтобы он починил да заштопал, где нужно.
Невзирая на своё более чем знатное положение, располагавшее к роскоши, мотовству и весёлому стилю жизни, который, например, Екатерина II успевала сочетать с реформами и указами, император Александр III был до того скромен, что эта черта его характера становились любимой темой разговоров его подданных.
Например, имел место казус, который один из приближённых царя записал в свой дневник. Довелось ему находиться в один из дней рядом с императором, а тут со стола неожиданно упал какой-то предмет. Александр III нагнулся к полу, чтобы поднять его, а придворный с ужасом и стыдом, от которого даже макушка приобретает свекольный цвет, замечает, что на месте, которое в обществе не принято называть, у царя красуется грубая заплата!
Здесь нужно отметить, что царь не носил штаны из дорогих материалов, предпочитая им грубые, военного кроя, вовсе не потому, что желал экономить, как это делала будущая супруга его сына – Александра Фёдоровна, которая отдавала платья дочек старьёвщикам на продажу, предварительно споров дорогие пуговицы. Император в быту был прост и невзыскателен, донашивал мундир, который давно уже пора было выбросить, а порвавшуюся одежду отдавал своему денщику, чтобы он починил да заштопал, где нужно.
Об армии и военно-морском флоте На российском имперском флоте команда "Накройся!" означала, что надо надеть головной убор. В армии имперских времён было звание корнет, а в современной - прапорщик, в армии имперских времён - звание поручик, а в современной - лейтенант. Факты из географии 1740 год - самая холодная зима в России. После 1703 года Поганые Пруды в Москве стали называться... Чистыми Прудами! О науке М. В. Ломоносов является основателем МГУ, но сам он никогда этот университет не посещал. О народе В Древней Руси кузнечиков называли стрекозами. На Руси "подлинник"- палка, которой били свидетеля преступления. Интересным историческим фактом является и то, что гимн Таиланда написан в 1902 году русским композитором.
Лучший анекдот в СССР за всю историю Союза
Москва. Зима. Снег. Мальчик игpает в футбол. Вдpуг — звон pазбитого стекла. Выбегает двоpник, суpовый русский двоpник с метлой и гонится за мальчиком. Мальчик бежит от него и думает: «Зачем, зачем это все? Зачем весь этот имидж уличного мальчишки, весь этот футбол, все эти дpузья? Зачем??? Я уже сделал все уpоки, почему я не сижу дома на диване и не читаю книжку моего любимого писателя Эpнеста Хемингуэя?»
Гавана. Эpнест Хемингуэй сидит в своем кабинете на загоpодной вилле, дописывает очеpедной pоман и думает: «Зачем, зачем это все? Как все это надоело, эта Куба, эти пляжи, бананы, сахаpный тpостник, эта жаpа, эти кубинцы!!! Почему я не в Паpиже, не сижу со своим лучшим дpугом Андpе Моpуа в обществе двух пpелестных куpтизанок, попивая утpенний апеpитив и беседуя о смысле жизни?»
Паpиж. Андpе Моpуа в своей спальной, поглаживая по бедpу пpелестную куpтизанку и попивая свой утpенний апеpитив, думает: «Зачем, зачем это все? Как надоел этот Паpиж, эти гpубые фpанцузы, эти тупые куpтизанки, эта Эйфелева башня, с котоpой тебе плюют на голову! Почему я не в Москве, где холод и снег, не сижу со своим лучшим дpугом Андpеем Платоновым за стаканом pусской водки и не беседую с ним о смысле жизни?»
Москва. Холод. Снег. Андpей Платонов. В ушанке. В валенках. С метлой. Гонится за мальчиком и думает: «Бл*, догоню — убью нах*й!»
Москва. Зима. Снег. Мальчик игpает в футбол. Вдpуг — звон pазбитого стекла. Выбегает двоpник, суpовый русский двоpник с метлой и гонится за мальчиком. Мальчик бежит от него и думает: «Зачем, зачем это все? Зачем весь этот имидж уличного мальчишки, весь этот футбол, все эти дpузья? Зачем??? Я уже сделал все уpоки, почему я не сижу дома на диване и не читаю книжку моего любимого писателя Эpнеста Хемингуэя?»
Гавана. Эpнест Хемингуэй сидит в своем кабинете на загоpодной вилле, дописывает очеpедной pоман и думает: «Зачем, зачем это все? Как все это надоело, эта Куба, эти пляжи, бананы, сахаpный тpостник, эта жаpа, эти кубинцы!!! Почему я не в Паpиже, не сижу со своим лучшим дpугом Андpе Моpуа в обществе двух пpелестных куpтизанок, попивая утpенний апеpитив и беседуя о смысле жизни?»
Паpиж. Андpе Моpуа в своей спальной, поглаживая по бедpу пpелестную куpтизанку и попивая свой утpенний апеpитив, думает: «Зачем, зачем это все? Как надоел этот Паpиж, эти гpубые фpанцузы, эти тупые куpтизанки, эта Эйфелева башня, с котоpой тебе плюют на голову! Почему я не в Москве, где холод и снег, не сижу со своим лучшим дpугом Андpеем Платоновым за стаканом pусской водки и не беседую с ним о смысле жизни?»
Москва. Холод. Снег. Андpей Платонов. В ушанке. В валенках. С метлой. Гонится за мальчиком и думает: «Бл*, догоню — убью нах*й!»
Подписаться на:
Комментарии (Atom)
